Translations:Datenvorverarbeitung und Synchronisierung von Playback Projekten/14/en
Version vom 7. August 2023, 14:48 Uhr von FuzzyBot (Diskussion | Beiträge) (FuzzyBot verschob die Seite Translations:Datenvorverarbeitung und Synchronisierung von Playback Studien/14/en nach Translations:Datenvorverarbeitung und Synchronisierung von Playback Projekten/14/en, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen: Teil der übersetzbaren Seite „Datenvorverarbeitung und Synchronisierung von Playback Studien“)
- A part in Session 1 is rarely exactly the same length as the same part in Session 2.
- If a part contains a pausable medium, there may be periods during the pause in which no data are generated.
- If randomisation is used in the study, Parts may be duplicated or missing. These data must also be comparable.