Übersetzungen exportieren
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Einstellungen
Gruppe
Anwendungsbeispiel: Bewertung einer Live-Situation mit verschiedenen Skalen
Anwendungsbeispiel: Bewertung von integrierten Medien
Arbeiten mit emoTouch
Bekannte Probleme und Workarounds
Benutzer
Bisherige "continuous response" - Systeme
Buttons
Charts hinzufügen und konfigurieren
Datenexport
Datenexport und -Import für Microsoft Excel, SPSS und Co.
Datenvorverarbeitung und Synchronisierung von Playback Projekten
Dialog: Durchführung erstellen
Durchführungen verwalten
Editor
Ein Projekt erstellen
EmoTouch:Über emoTouch
Erste Schritte zum eigenen Projekt
Formen
Forschungsprojekte und Publikationen
Glossar
Hauptseite
IFrames
Live Visualisierungen in ein laufendes Projekt integrieren
Medien
Neue Charts erstellen
Parameterübergabe
Projekte
Resampling
Skalen
SoSci Survey
Testseite
Textfelder
Versionshistorie (emoTouch für iPad)
Visualisierungen
Visualisierungen erstellen und konfigurieren
Zeitstempel-Formate
Sprache
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Turkish
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - español (formal)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - magyar (formal)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrj - Western Mari
ms - Malay
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Nederlands (informeel)
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyungar
oc - Occitan
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - себертатар
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Für die Offline-Übersetzung exportieren
Im systemeigenen Format exportieren
Hole
{{DISPLAYTITLE:Data export}}<languages/> ‘’‘Export data of a completed realisation’‘’ [[Datei:Exportierte Tabelle.png|mini|Example of a typical emoTouch export]] The collected raw data can be exported as a CSV file and further processed with any spreadsheet or statistical software. To do so, click on the desired realisation in the "Realisations" tab and then on the "Export" button in the top right corner. In the following dialogue box, you can configurate the time stamp format or the resampling, among other settings. You can now download time series data and metadata in table format. '''Sync-Offset''' The latency that occurs during communication between the device and the server is automatically measured and compensated. The offset that can occur as a result is displayed in the session info, but is already automatically corrected in the export. This means that the exported timestamps are directly comparable. ‘’‘Time zones’‘’ A timestamp including time zone offset is generated in the data, which is appended to the timestamp (possible formatting of the appendix: ‘UTC+2’). The manager interface is modified so that it displays the local time zone of the device used by default. However, other time zones can be selected. '''Display of the scale start values''' In playback projects, media can be played in the part and data, e.g. on scales, can be collected in parallel. If the medium is to be started manually by the participants, a pop-up window with a play dialogue appears at the beginning of the part. It is not yet possible to interact with the scale at this point. Nevertheless, tick change events (with a negative time stamp) are generated in the export file, which show the initial value of the scale. This must be recorded in case the pointer is not moved by the participants. == The columns of the exported file == {| class="wikitable" |- ! The columns of the exported file !! Explanation |- | session_id || The ID of the current session (automatically created) |- | part || The name of the active part, or "Part n". "n" indicates the position of the part in the sequence. |- |part_counter || Indicates how often a part has been accessed repeatedly (repeated access to a part is possible, for example, in the case of randomisation). The first time it is accessed the counter shows "0", the first time it is repeated it shows "1", and so on. |- | object_id || The ID of the object that was interacted with. This can be, for example, a scale (automatically created). |- |object || Indicates the name or type of the corresponding object that was interacted with. |- | created_at || A time/date string in Unix millisecond format that can be used to read the time from when the event in question started. |- | created_at_relative || The relative time in milliseconds to the synchronisation event of the respective part. |- | type || The type of the current event. More detailed descriptions of the different event types are explained [[Special:MyLanguage/Datenexport#Ereignistypen|in the next chapter]]. |- |x |Here, different values can be generated depending on the event and object. Generally, the X-value is used for horizontal scales. In 2D scales, x and y values are generated. |- |y |Here, different values can be generated depending on the event and object. Generally, the Y value is used for vertical scales. In 2D scales, x and y values are generated. |- |Position | 2 values for geolocation of the participating device: ‘latitude/longitude’ & ‘Accuracy’ (accuracy in metres - the smaller the value, the more accurately the position is tracked). Values in this column can only be generated if the geolocalisation tool was added to a part in the editor before the realisation. Otherwise, the object is missing in the table or generates the value ‘null’. The ‘created at’ event for geolocalisation is triggered when the position of the device changes. |- | Key Values s1-s8/ i1-i8 || (relevant for combined emoTouch and [[SoSci Survey]] projects) Creates a number that matches the respective "Case" number in the exported SoSci Survey data. That way, the sessions from both tools can be assigned to one another. '''To be found in the table of the matadata'''. |} == Event types == {| class="wikitable" |- ! Data (active interactions with the interface by the participant) !! Explanation |- | Pointerchange || Within a 2D scale, the participant has pressed the left mouse button and moved the mouse, or touched the touch screen and moved the finger/ stylus. Note: Since version 1.6.1 (02.09.2022), the values of the pointer position within the 2D scale are standardised to values between 0 and 1. The point 0/0 is located in the lower-left corner of the scale. In earlier versions, the values output were the position of the pointer within the entire interface instead of within the scale. They thus varied depending on where the scale was positioned in the part. |- | Dblclick || The participant has double-clicked within a part. |- | Tickchange || The participant changes the value of a one-dimensional scale. The output X- or Y-value corresponds to the value of the selected step. The initial value of the scale is output as a tickchange event with a negative time stamp (see explanation text above). |- | Check || The participant changes the value of a multiple-choice category scale. A comma-separated list with labels of the selected options is printed. |- | Optionchange || he participant changes the value of a single-choice category scale. The label of the selected option is printed. |- | Button || A button was clicked. |- | Buttontap || A tap button was clicked. Two events are generated: one for pressing and one for releasing the button. This keeps track of how long the button was pressed. |- | Buttonsingle || The single-use button outputs its current state for each event: 0 for "not pressed", 1 for "pressed". |- | Buttontoggle || The toggle button was clicked and changed its status. It outputs its current state at each event like the single-use button: 0 for "not pressed", 1 for "pressed". |- ! Meta (passively triggered events by interaction with the participant's device) !! Explanation |- | Part || The currently displayed part has changed. The event is triggered when the manager selects a different part from the current one in an ongoing live project and it is displayed in the Participant Interface. In a playback project, the event is selected when buttons in the participant interface have been used to navigate to another part and the new part is displayed. |- | Blur || emoTouch is running in the background. The event is triggered when the participant switches to another window, tab or application during an ongoing project. |- | Focus || The event is triggered when the Blur state is ended. The participant has switched back to the tab/window with emoTouch as the application currently running in the foreground. |- | Play || A medium starts playing. |- | Ytstatechanged || For an embedded YouTube video, certain values of the API are printed. For example, the time when the video actually starts playing. More information on this can be found at [https://developers.google.com/youtube/iframe_api_reference?hl=de#Playback_status Documentation of the intersection] |- | Fullscreen || The display of the project is changed from window mode to fullscreen mode. |- | Orientationchange || The screen orientation of the user's mobile device is about to change. The event is triggered when the participant turns their mobile device 90° during an ongoing project. |- | Orientationchangeend || The screen orientation of the user's mobile device has fully changed. The event is triggered when the participant is done turning their mobile device 90° during an ongoing project. |- | End-Events || Are generated automatically for each interactive element for resampling. |} [[Datei:Integrierte Medien Play.png|mini|Integrated media: play dialogue]] == Sources == * https://developers.google.com/youtube/iframe_api_reference?hl=de#Playback_status (last access 28 Feb 2022).
Navigationsmenü
Meine Werkzeuge
Deutsch
Anmelden
Namensräume
Spezialseite
Varianten
Ansichten
Mehr
Suche
Navigation
Hauptseite
Allgemeine Informationen
Technische Dokumentation
Arbeiten mit emoTouch
Sonstiges und Tools
Letzte Änderungen
Zufällige Seite
Hilfe zu MediaWiki
Werkzeuge
Spezialseiten
Druckversion